FAQ FAQ   Buscar Buscar  Foros.com.ar 
      *Registrarse    *Identificarse  *

La Marseillaise


Nuevo tema Responder al tema
 Índice » General » Historia y Mitología
 
Avanzado
Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Nov 29, 2007
Mensajes: 501
Lugar de residencia: bs.as. cap.fed.
NotaPublicado: Vie Jul 10, 2009 10:17 pm    Asunto: La Marseillaise

chantèe par le choeur de l'armèe Francaise.



Un himno tan lindo de escuchar pero tan feo (en cuanto a su significado) a la vez.

Las imàgenes hablan un poco de eso.

El autor, proveniente de Marsella llama al pueblo a la Revoluciòn, por eso en el himno dice:

" Aux armes citoyens Marchez marchez....luego marchons marchons"

(a las armas ciudadanos....vayamos, vayamos..)

Debido al brote xenofobico en europa, Francia piensa en sacar la parte que dice:

"que la sangre impura manche nuestros surcos".


Arriba
 Perfil       
 
Avanzado
Avanzado

Registrado: Lun Ene 05, 2009
Mensajes: 1128
NotaPublicado: Vie Jul 10, 2009 10:45 pm    Asunto: Re: La Marseillaise


Letra en francésAllons enfants de la Patrie,Le jour de gloire est arrivé!Contre nous de la tyrannie,L'étendard sanglant est levé,(bis)Entendez-vous dans les campagnes,Mugir ces féroces soldats?Ils viennent jusque dans vos bras,Égorger nos fils, nos compagnes!
Letra en españolVamos hijos de la patria,el día de la gloria ya llegóContra nosotros la tiraníaEl estandarte sangriento elevó,(bis)¿escuchan ustedes en los campos,rugir a esos feroces soldados?ellos vienen hasta vuestros brazos,A degollar a nuestros hijos y compañeras!

Refrain:
Aux armes, citoyens,Formez vos bataillons,Marchons, marchons!Qu'un sang impurAbreuve nos sillons!Aux armes, citoyens,Formons nos bataillons,Marchons, marchons!Qu'un sang impurAbreuve nos sillons!

Estribillo:
¡A las armas, ciudadanos!¡Formad vuestros batallones!Marchemos, marchemos,¡Que una sangre impuraempape nuestros surcos!¡A las armas, ciudadanos!¡Formemos nuestros batallones!Marchemos, marchemos,¡Que una sangre impuraempape nuestros surcos!
Que veut cette horde d'esclaves,De traîtres, de rois conjurés ?Pour qui ces ignobles entraves,Ces fers dès longtemps préparés ? (bis)Français ! pour nous, ah ! quel outrage !Quels transports il doit exciter !C'est nous qu'on ose méditerDe rendre à l'antique esclavage ! ¿Qué pretende esa horda de esclavos,de traidores, de reyes conjurados?¿Para quién son esas innobles trabas,y esas cadenas tiempo ha preparadas? (bis)¡Para nosotros, franceses ! ¡Oh, qué ultraje !¡Ningún arrebato debe ponernos nerviosos!Es a nosotros a quienes pretenden sumirDe nuevo en la antigua esclavitud.
Refrain Quoi! ces cohortes étrangères !Feraient la loi dans nos foyers !Quoi! ces phalanges mercenairesTerrasseraient nos fiers guerriers ! (bis)Grand Dieu! par des mains enchaînéesNos fronts sous le joug se ploieraient !De vils despotes deviendraientLes maîtres des destinées ! Estribillo ¡Y qué! ¿Sufriremos que esas tropas extranjerasdicten la ley en nuestros hogares,y que esas falanges mercenariasvenzan a nuestros valientes guerreros?¡Gran Dios! ¡Con las manos encadenadas,nuestros frentes bajo el yugo se doblegarían!¡Los viles déspotas llegarían a serlos maestros del destino!
Refrain Tremblez, tyrans et vous perfidesL'opprobre de tous les partisTremblez ! vos projets parricidesVont enfin recevoir leurs prix ! (bis)Tout est soldat pour vous combattreS'ils tombent, nos jeunes hérosLa France en produit de nouveaux,Contre vous tout prêts à se battre Estribillo ¡Temblad, tiranos, y también vosotros, pérfidos,Oprobio de todos los partidos!¡Temblad! Vuestros actos parricidasvan al fin a recibir su castigo. (bis)Todos son soldados para combatirosSi perecen nuestros héroes,Francia produce otros nuevossiempre dispuestos a luchar contra vosotros.
Refrain Français, en guerriers magnanimes,Portez ou retenez vos coups !Épargnez ces tristes victimes,A regret s'armant contre nous. (bis)Mais le despote sanguinaire,Mais les complices de BouilléTous ces tigres qui, sans pitié,Déchirent le sein de leur mère !... Estribillo' ¡Franceses, como magnánimos guerrerossufrid o rechazad los golpes!Perdonad a estas pobres víctimasque contra su voluntad se arman contra nosotros. (bis)¡Pero el déspota sanguinario,pero los cómplices de Bouillé,todos esos tigres que, sin piedad,desgarran el corazón de su madre!...
Refrain Amour sacré de la Patrie,Conduis, soutiens nos bras vengeurs !Liberté, Liberté chérie,Combats avec tes défenseurs ! (bis)Sous nos drapeaux, que la victoireAccoure à tes mâles accents !Que tes ennemis expirantsVoient ton triomphe et notre gloire ! Estribillo ¡Amor sagrado de la patria,conduce y sostén nuestros brazos vengadores!¡Libertad, libertad querida,lucha junto a tus defensores (bis)¡Bajo nuestras banderas, que la victoriaacuda a tus valientes llamadas!¡Que tus enemigos expirantesvean tu triunfo y nuestra gloria!
Refrain ("Couplet des enfants")Nous entrerons dans la carrièreQuand nos aînés n'y seront plus,Nous y trouverons leur poussièreEt la trace de leurs vertus (bis)Bien moins jaloux de leur survivreQue de partager leur cercueil,Nous aurons le sublime orgueilDe les venger ou de les suivre ! Estribillo ("Estrofa de los muchachos")Nosotros tomaremos el caminocuando nuestros mayores ya no estén,Allí encontraremos sus cenizasy la huella de sus virtudes. (bis)No estaremos tan celosos de seguirlesComo de compartir su tumba;¡Nosotros tendremos el sublime orgullode vengarles o seguirles!
Refrain Estribillo


Arriba
 Perfil       
 
Avanzado
Avanzado

Registrado: Lun Ene 05, 2009
Mensajes: 1128
NotaPublicado: Vie Jul 10, 2009 10:46 pm    Asunto: Re: La Marseillaise

Creo que no es "feo",hay que entender el contexto en el que fue escrita la letra.

Aca se hizo lo mismo con el Himno,le sacaron las estrofas ofensivas.


Arriba
 Perfil       
 
Avanzado
Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Nov 29, 2007
Mensajes: 501
Lugar de residencia: bs.as. cap.fed.
NotaPublicado: Vie Jul 10, 2009 11:10 pm    Asunto: Re: La Marseillaise

Creo entender el contexto en el que fue escrita.
Eso no la hace cambiar a mi parecer. La letra sigue escrita de todos modos.


Arriba
 Perfil       
 
De Elite
De Elite
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 10, 2009
Mensajes: 4516
Lugar de residencia: Le cul du monde
NotaPublicado: Sab Oct 17, 2009 11:17 am    Asunto: Re: La Marseillaise

Dijo Napoleon acerca de la Marsellesa: 'Esta marchita inflama tanto los ánimos en nuestras tropas que nos ahorrará unos cuantos cañones'
Por lo que se ve, el Gran Corso fingió ser inmune al encanto de dicha cancion, pero advirtió su capacidad de impactar en el animo colectivo


Arriba
 Perfil       
 
Frecuente
Frecuente
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 26, 2009
Mensajes: 483
Lugar de residencia: Argentina
NotaPublicado: Lun Nov 09, 2009 5:12 pm    Asunto: Re: La Marseillaise

Uyyyyyy Qué joyitaaaaaaa!!!

Frase muy inteligente la de Napoleón

Gracias.


Arriba
 Perfil       
 
Frecuente
Frecuente
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Oct 13, 2009
Mensajes: 220
Lugar de residencia: En Cadiz...tacita de plata
NotaPublicado: Mié Nov 11, 2009 1:33 pm    Asunto: Re: La Marseillaise

Bueno, alguna cosa sobre el himno frances podemos aportar:
Fué compuesto un a noche del 25 de abril de 1782, en plena guerra entre Francia y la Coalición de Emperadores y Reyes; guerra que se habia declarado el 20 de abril cuando Luis XVI la declaró al Emperador de Austria y al Rey de Prusia (esto sonara raro, pero aún el rey era el Jefe del Estado frances, aunque en realidad , ya gobernaba la Asamblea Nacional de Francia).
En Strasburgo el alcalde, Dietrich (frances con apellido alemán), saluda a los ejercitos franceses que marchan hacia el Rhin, se reparten consignas y discursos: Aux armes, citoyens. L´étendar de la guerre est desployé. Le signal es donné, por todas partes se repiten las mismas consignas: Qu´ils tremblent donc, les despotes couronnes. Marchons enfants de la liberté....
En una noche fervorosa, el alcalde Dietrich, se dirige a un joven capitan del arma de ingenieros, se llamaba Rouget, musico aficionado que había compuesto algunas canciones e himnos a los que la banda del Regimiento habia puesto música; le pide que componga un himno para el ejercito del Rhin.
Esa noche, el capitan Rouget d´Isle, se dedica fervorosamente a componer un himno para el ejercito del Rhin, es de madrugada y lo tiene terminado, son cinco estrofas. Se la entrega al alcalde, y juntos la ensayan, pero es la esposa de este último, que atraida por la melodía, decide hacer varias copias; pero la canción cae en el olvido.

Pasa el tiempo y en el otro extremo de Francia, en Marsella, el Club de los amigos de la Constirución, ofrece un banquete a los voluntarios que van al frente. De pronto un tal Mireur, estudiante de medicina, levanta la copa. Todos callan y lo miran, esperando un discurso, pero , en vez de ello empieza a entonar una canción desconocida por todos.
Allons enfat de la patrie...
y como si fuera una chispa que incendia un polvorín, todos se sintiero emocionados, el ritmo de aquella canción los arrebataba en un entusiamo sin límites.
En la calle, la gente se detiene para oir aquel himno, prendiendo en sus corazones y en su animo. Al dia siguiente es conocido por toda Marsella, los voluntarios marselleses la cantan y al pasar por los pueblos la bautizan con el nombre de la Marsellesa. Se ha adoptado la marcha del Ejercito del Rhin, como una profesión de fé, nadie sabe quien es su autor, pero les pertenece a todos.

En Paris, desfila , el 30 de junio el batallon marselles, con sus estandartes desplegados y con el himno en sus labios, miles y miles de parisinos quedan asombrados por la canción y rapidamente se tararea por toda la ciudad.

La canción se difunde, y pronto es cantada por todos los franceses, ya ha adquirido categoria de himno inmortal.

Es una bonita historia, pero si alguien la relata magistralmente, este es Stefan Zweig, en sus Momentos estelares de la Humanidas (doce miniaturas históricas)

besitos.


Última edición por oihana el Jue Nov 12, 2009 1:47 am, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil       
 
Frecuente
Frecuente
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 26, 2009
Mensajes: 483
Lugar de residencia: Argentina
NotaPublicado: Mié Nov 11, 2009 10:03 pm    Asunto: Re: La Marseillaise

Buen aporte Oihana.

Saludos


Arriba
 Perfil       
Nuevo tema Responder al tema
 Índice » General » Historia y Mitología

  # La Marseillaise Tema previo | Siguiente tema # 
 Página 1 de 1 [ 8 mensajes
 
Mostrar mensajes previos:   Ordenar por    
  Imprimir vista

Buscar:
Saltar a: